msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc-plugin\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-06 11:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 11:51+0200\n" "Last-Translator: ITRO Team <info@itroteam.com>\n" "Language-Team: ITRO Corp\n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin/popup-admin.php:141 msgid "settings saved." msgstr "Paramètres enregistrés" #: admin/popup-admin.php:148 msgid "I.T.RO. Popup Plugin - Settings" msgstr "Extension I.T.RO. Pop-up * Réglages" #: admin/popup-admin.php:160 msgid "General Popup Option:" msgstr "Paramètres généraux" #: admin/popup-admin.php:167 msgid "SHOW ADVANCED SETTINGS" msgstr "MONTRER LES PARAMÈTRES AVANCÉS" #: admin/popup-admin.php:168 msgid "Display many other options" msgstr "Afficher d'autres fonctionnalités pour les utilisateurs" #: admin/popup-admin.php:173 msgid "DECIDE WHERE POPUP WILL BE DISPLAYED" msgstr "DÉCIDER OÙ PLACER LE POP-UP" #: admin/popup-admin.php:175 msgid "Only selected pages" msgstr "Uniquement les pages sélectionnées" #: admin/popup-admin.php:175 msgid "Multiple choices with CTRL+Click or SHIFT+Arrow up or down" msgstr "" "Choix multiple avec CTRL + clic ou Maj + Flèche vers le haut ou vers le bas" #: admin/popup-admin.php:176 msgid "All pages" msgstr "Toutes les pages" #: admin/popup-admin.php:177 msgid "No page" msgstr "Aucune page" #: admin/popup-admin.php:181 msgid "Blog homepage" msgstr "Page d'accueil du blog" #: admin/popup-admin.php:183 msgid "" "If in your Settings->Reading you have set 'Front page displays: Your latest " "posts' and want to display the popup in the home, check this box." msgstr "" "Si dans Paramètres-> Lecture a été choisi «l'écran d'accueil affiche: " "Derniers articles» et que vous souhaitez afficher sur la page d'accueil le " "pop-up, cochez la case." #: admin/popup-admin.php:193 msgid "GENERAL SETTINGS" msgstr "PARAMÈTRES GÉNÉRAUX" #: admin/popup-admin.php:196 msgid "Disable on mobile device" msgstr "Désactiver pour les appareils mobiles" #: admin/popup-admin.php:197 msgid "Check this to disable popup on mobile devices" msgstr "Cochez cette case pour désactiver le pop-up sur les appareils mobiles." #: admin/popup-admin.php:200 msgid "Disable ESC key" msgstr "Desactivez la touche ESC (Echap)" #: admin/popup-admin.php:201 msgid "" "If you set this option, popup can not be closed with ESC button of keyboard." msgstr "" "En sélectionnant cette option, le pop-up ne peut être fermé avec la touche " "ESC (Echap). Il se fermera automatiquement à la fin du compte à rebours." #: admin/popup-admin.php:206 msgid "Popup seconds:" msgstr "Nombre de secondes d'affichage du pop-up" #: admin/popup-admin.php:206 msgid "" "Set seconds until the popup automatically close. Set it to zero to disable " "countdown." msgstr "" "Définissez le nombre de secondes au bout desquelles le pop-up se fermera " "automatiquement. Indiquez zéro pour le désactiver." #: admin/popup-admin.php:214 msgid "Popup delay:" msgstr "Retard de l'affichage du pop-up" #: admin/popup-admin.php:214 msgid "Set seconds before the popup will be displayed" msgstr "Définit le délai avant que le pop-up est affiché." #: admin/popup-admin.php:222 msgid "Next visualization (hours):" msgstr "Visualisation suivante (en heures):" #: admin/popup-admin.php:222 msgid "" "Set time for the next visualization of popup, to prevent annoying repeated " "visualizations, when someone visit pages" msgstr "" "Définit le temps avant que le pop-up n'apparaisse de nouveau, lors d'une " "nouvelle visite de la page. Cela empêche la répétition gênante du même " "message." #: admin/popup-admin.php:228 msgid "Delete cookie" msgstr "Supprimer les cookies" #: admin/popup-admin.php:229 msgid "Cookie deleted!" msgstr "Cookies supprimés!" #: admin/popup-admin.php:234 msgid "Show countdown" msgstr "Afficher le compte à rebours" #: admin/popup-admin.php:235 msgid "" "Show the countdown at the bottom of the popup which dispay the time before " "popup will close. If is hidden, it run anyway." msgstr "" "Affiche le compte à rebours au pied du pop-up.Le compte à rebours s'écoulera " "même si il n'est pas affiché." #: admin/popup-admin.php:237 msgid "Countdown font color:" msgstr "Couleur de la police du compte à rebours" #: admin/popup-admin.php:238 msgid "Select the countdown font color." msgstr "Choisissez la couleur de la police du compte à rebours." #: admin/popup-admin.php:242 msgid "POPUP ASPECT" msgstr "ASPECT DE LA POP-UP" #: admin/popup-admin.php:246 msgid "Popup width:" msgstr "Largeur de la pop-up:" #: admin/popup-admin.php:246 msgid "" "Use the % to change width dinamically with the browser window , or px for " "fixed dimension i.e: 30% or 200px" msgstr "" "Utilisez % pour modifier dynamiquement la taille de la fenêtre, ou px pour " "une taille fixe, par exemple 30% ou 200px" #: admin/popup-admin.php:260 msgid "Popup height:" msgstr "Hauteur de la pop-up:" #: admin/popup-admin.php:260 msgid "Select auto to adapt popup height to the content" msgstr "" "Sélectionnez auto pour régler la hauteur du pop-up en fonction du contenu " #: admin/popup-admin.php:274 msgid "Popup background color" msgstr "Couleur de fond:" #: admin/popup-admin.php:276 msgid "Popup border color:" msgstr "Couleur de la bordure:" #: admin/popup-admin.php:282 msgid "Popup border radius(px):" msgstr "Arrondi du bord du pop-up (px)" #: admin/popup-admin.php:290 msgid "Popup border width(px):" msgstr "Épaisseur du bord du pop-up (px):" #: admin/popup-admin.php:298 msgid "Popup padding(px):" msgstr "Rembourrage (px):" #: admin/popup-admin.php:305 msgid "BACKGROUND IMAGE" msgstr "ARRIÈRE PLAN" #: admin/popup-admin.php:306 msgid "Show image" msgstr "Voir l'image" #: admin/popup-admin.php:309 msgid "No background" msgstr "Pas de fond" #: admin/popup-admin.php:312 msgid "Upload Image" msgstr "Transférer une image" #: admin/popup-admin.php:315 msgid "Popup position:" msgstr "Position de la fenêtre du pop-up" #: admin/popup-admin.php:315 msgid "" "Setting ABSOLUTE the popup will be static on the page. Setting FIXED it will " "scroll with the page." msgstr "" "Choisir ABSOLUTE pour fixer le pop-up dans la page, FIXED que le pop-up " "glisse en même temps que la page." #: admin/popup-admin.php:326 msgid "Automatic top margin:" msgstr "Marge supérieure automatique:" #: admin/popup-admin.php:327 msgid "" "The system will try to center the popup automatically, unselect it if you " "encounter any issues" msgstr "" "Le système va essayer de centrer automatiquement le pop-up, désactivez cette " "option en cas de problèmes." #: admin/popup-admin.php:332 msgid "Popup top margin(px):" msgstr "Marge supérieure du pop-up (px):" #: admin/popup-admin.php:342 msgid "Background opacity" msgstr "Opacité du fond" #: admin/popup-admin.php:342 msgid "Set the opacity of opaque background under the popup." msgstr "Définit l'opacité de l'arrière-plan qui apparaît derrière le pop-up." #: admin/popup-admin.php:363 msgid "Opaque background color" msgstr "Couleur de fond de la zone opaque:" #: admin/popup-admin.php:368 msgid "Close cross" msgstr "Croix permettant la fermeture du pop-up" #: admin/popup-admin.php:368 msgid "" "Select the colour combination of the closing cross on the upper right of " "popup." msgstr "" "Sélectionnez la combinaison de couleurs de la croix de fermeture du pop-up, " "située en haut à droite" #: admin/popup-admin.php:370 msgid "Black" msgstr "Noire" #: admin/popup-admin.php:371 msgid "White" msgstr "Blanche" #: admin/popup-admin.php:372 msgid "White with border" msgstr "Avec des bords blancs" #: admin/popup-admin.php:381 msgid "Age restriction settings:" msgstr "Site avec une restriction d'âge:" #: admin/popup-admin.php:385 msgid "Enable age validation" msgstr "Activer la restriction d'âge" #: admin/popup-admin.php:388 msgid "Enter button text:" msgstr "Texte du bouton d'entrée:" #: admin/popup-admin.php:389 msgid "i.e.: I AM OVER 18 - ENTER" msgstr "ex: J'AI PLUS DE 18 ANS - ENTRER" #: admin/popup-admin.php:393 msgid "Enter button background color:" msgstr " Couleur du fond du bouton d'entrée:" #: admin/popup-admin.php:396 msgid "Enter button border color:" msgstr " Couleur du bord du bouton d'entrée:" #: admin/popup-admin.php:399 msgid "Enter button font color:" msgstr "Couleur de la police du bouton d'entrée:" #: admin/popup-admin.php:404 msgid "Leave button text:" msgstr "Texte du bouton d'abandon:" #: admin/popup-admin.php:405 msgid "i.e.: I AM UNDER 18 - LEAVE" msgstr "ex: J'AI MOINS DE 18 ANS - QUITTER LE SITE" #: admin/popup-admin.php:407 msgid "Leave button url:" msgstr "URL du bouton d'abandon:" #: admin/popup-admin.php:408 msgid "i.e.: http://www.mysite.com/leave.html" msgstr "ex.: http://www.mysite.com/leave.html" #: admin/popup-admin.php:412 msgid "Leave button background color:" msgstr "Couleur de fond du bouton d'abandon:" #: admin/popup-admin.php:415 msgid "Leave button border color:" msgstr "Couleur du bord du bouton d'abandon:" #: admin/popup-admin.php:418 msgid "Leave button font color:" msgstr "Couleur de la fonte du bouton d'abandon" #: admin/popup-admin.php:430 admin/popup-admin.php:452 msgid "Preview page" msgstr "Prévisualiser la page" #: admin/popup-admin.php:436 msgid "ITRO Popup messages" msgstr "" #: admin/popup-admin.php:443 msgid "Your text (or HTML code):" msgstr "Votre texte (ou code HTML):" #: admin/popup-admin.php:460 msgid "Like it? Offer us a coffee! ;-)" msgstr "Vous aimez cette extension? Offrez-nous un café! ;-)" #: admin/popup-admin.php:468 msgid "System Status" msgstr "Information sur le système" #: admin/popup-admin.php:479 msgid "DELETE ALL DATA ON PLUGIN UNINSTALL" msgstr "EFFACER TOUTES LES DONNÉES LORS DE LA DÉSINSTALLATION DE L'EXTENSION" #: admin/popup-admin.php:480 msgid "" "Check this box if you want to delete or maintain database tables. It is " "usefull if you have to try to install again the plugin, without lost your " "settings." msgstr "" "Cochez cette case si vous souhaitez supprimer toutes les données de la base. " "Il est utile de laisser les données dans la base si vous souhaitez installer " "l'extension plus tard." #: templates/itro-popup-template.php:11 msgid "This popup will be closed in: " msgstr "Ce pop-up sera fermé dans: " #: templates/itro-popup-template.php:26 msgid "CLOSE" msgstr "FERMER" #~ msgid "Multiple choise with CTRL+Click or SHIFT+Arrow up or down" #~ msgstr "" #~ "Choix multiple avec CTRL + clic ou Maj + Flèche vers le haut ou vers le " #~ "bas" #~ msgid "" #~ "If you set this option popup can not be closed with ESC button of " #~ "keyboard." #~ msgstr "" #~ "En sélectionnant cette option, le pop-up ne peut être fermé avec la " #~ "touche ESC (Echap). Il se fermera automatiquement à la fin du compte à " #~ "rebours." #~ msgid "" #~ "The system will try to auto center the popup, in case of problem deselect " #~ "this option" #~ msgstr "" #~ "Le système va essayer de centrer automatiquement le pop-up, désactivez " #~ "cette option en cas de problèmes." #~ msgid "Your text (or HTML code:)" #~ msgstr "Votre texte (ou code HTML):" #~ msgid "Make your donation" #~ msgstr "Faites un don" #~ msgid "little donation" #~ msgstr "petit don" #~ msgid "right donation" #~ msgstr "don normal" #~ msgid "normal donation" #~ msgstr "don régulier" #~ msgid "good donation" #~ msgstr "don généreux" #~ msgid "great donation" #~ msgstr "don important" #~ msgid "DELETE ALL DATA ON PLUGIN UNISTALL" #~ msgstr "" #~ "EFFACER TOUTES LES DONNÉES LORS DE LA DÉSINSTALLATION DE L'EXTENSION"